Вокруг света за 80 дней - Страница 10


К оглавлению

10

Теперь, когда за окнами простирались заснеженные поля, Паспарту снова занервничал. Впереди ещё было четыре дня пути до Нью-Йорка. Вдруг им помешают снежные заносы?

Впрочем, Филеас Фогг сохранял, как всегда, невозмутимость и, чтобы скоротать время, играл с попутчиками в вист. Сначала выиграл Фикс, но вскоре удача перешла к мистеру Фоггу. Вот он уже приготовился пойти с пик, как за его спиной раздался голос:

– А я бы пошёл с бубен.

Мистер Фогг, Ауда и Фикс обернулись взглянуть на обладателя голоса, и Паспарту тоже последовал их примеру. Это оказался американец, грубиян и сквернослов полковник Стэмп В. Проктор, с которым наши путешественники уже встречались в Сан-Франциско.

Мистер Фогг взглянул на полковника и, выложив на столик десять пик, холодно спросил:

– Кто в этой игре ведёт?

Полковник Проктор протянул руку, словно хотел схватить карту, и дерзко заявил:

– Вы, англичане, ничего не смыслите в висте!

Филеас Фогг вскочил с места и впервые за всё время вышел из себя:

– Вы нанесли мне оскорбление, и я вызываю вас на дуэль!

– Где и когда вам угодно, – усмехнулся американец. – Выбор оружия за вами.

Услыхав про дуэль, кондуктор попросил немногочисленных пассажиров последнего вагона ненадолго выйти в тамбур. Никогда ещё дуэли не устраивались так просто. Полковник Проктор занял позицию в одном конце длинного вагона, Филеас Фогг – в другом. Каждый был вооружён двумя шестизарядными револьверами. Первый же свисток локомотива станет сигналом к стрельбе. Проще не бывает.

Вдруг послышались дикие крики, а вслед за ними прозвучали выстрелы, но не в том вагоне, где стояли дуэлянты; стрельба началась где-то в голове состава.

Полковник Проктор и мистер Фогг бросились на крики и вскоре увидели причину суматохи: на поезд напал отряд индейцев-сиу.



Словно цирковые наездники, индейцы перепрыгивали со скачущих лошадей на подножки вагонов и врывались внутрь, но прежде оглушили машиниста и кочегара. Из багажного вагона между тем уже летели на насыпь чемоданы.

Полковник Проктор и мистер Фогг не сговариваясь возглавили оборону поезда. За несколько минут им удалось уничтожить дюжины полторы краснокожих, получили ранения и некоторые пассажиры, в том числе и полковник. Силы были явно неравны.

Между тем неуправляемый экспресс мчался на всех парах по рельсам, и надо было срочно принимать решение.

– Керн всего в двух милях отсюда, а там большой гарнизон! – воскликнул кондуктор. – Только они могут нас спасти. Если поезд не остановить в ближайшие пять минут, нас всех перебьют.

– Я остановлю поезд! – воскликнул отважный Паспарту.

Незаметно открыв дверь, безрассудный француз проскользнул под вагон, с ловкостью циркового акробата пробрался к локомотиву, цепляясь за буфера, рамы и цепи, потом, держась одной рукой, отцепил вагоны от паровоза.

Освободившийся от тяжести состава паровоз рванул вперёд, а вагоны постепенно замедлили ход и остановились в сотне шагов от станции Керн.



Услышав звуки стрельбы, солдаты гарнизона выбежали навстречу поезду, а индейцы тут же бросились врассыпную. Когда кондуктор пересчитал пассажиров, то оказалось, что не хватает трёх человек, в том числе и отважного француза. Куда они подевались: убиты или захвачены в плен индейцами, – никто не мог сказать.

Ауда подняла полные мольбы глаза на Филеаса Фогга.

Какое-то время мистер Фогг размышлял, скрестив руки на груди: задержка на день будет означать, что он опоздает в Нью-Йорке на пароход.

– Я отыщу Паспарту, живого или мёртвого, – пообещал наконец он Ауде, хотя на этот раз решение далось ему нелегко.

Фикс хотел было отправиться с ним, но Филеас Фогг попросил его остаться с Аудой, на всякий случай, мало ли что…

Сыщик был вынужден согласиться и теперь провожал мистера Фогга тоскливым взглядом. За ним по снежному полю на выручку слуги ехали тридцать добровольцев из гарнизона Керна.

Под вечер, заглушая разбушевавшуюся метель, до слуха растерянных пассажиров донеслись с востока долгие, пронзительные гудки. К станции медленно приближалась по рельсам казавшаяся огромной в морозном тумане тень, окружённая желтоватым светом. Все испуганно замерли.



Впрочем, вскоре всё разъяснилось. Это был паровоз, который Паспарту отцепил от вагонов и который умчался, унося с собой оглушённых машиниста и кочегара. Потом в топке погас огонь, и паровоз через несколько миль остановился. Придя в себя, машинист и кочегар не могли понять, что случилось с составом, но были полны решимости его отыскать. Вот и вернулись к станции Керн.

Пассажиры обрадовались, что смогут продолжить путь, и быстро заняли свои места, в то время как Ауда обратилась к кондуктору:

– Когда вы отправляетесь?

– Сию минуту, мэм: мы уже опаздываем на три часа.

– Когда будет следующий поезд из Сан-Франциско?

– Завтра вечером, мэм.

– Но это для нас слишком поздно! Надо подождать наших друзей.

– Это невозможно, мэм!

Вскоре поезд исчез в тумане, оставив на станции Ауду и вместе с ней растерянного Фикса. Прошло несколько часов. Метель всё усиливалась, но, несмотря на непогоду, Ауда всё время выходила на мороз и вглядывалась во мрак, пытаясь хоть что-то разглядеть или услышать.

10